понедельник, 25 ноября 2013 г.

«Газета Хуаньцю шибао»


Posted: Ноябрь 26, 2013 in Uncategorizedworld newsworld news
Редакционная статья
23 ноября Министерство обороны КНР заявило о создании «зоны идентификации противовоздушной обороны» над Восточно-Китайским морем, и вслед за этим китайские ВВС тут же совершили первый облет обозначенных территорий. Поскольку китайская зона ПВО в районе Дяоюйдао заметно перехлестывается с зоной опознавания ПВО, созданной японской стороной, Япония отреагировала очень резко. Японские лидеры заявили о решительном протесте, помимо этого министерство обороны Японии организовало чрезвычайное совещание и призвало Военно-воздушные силы самообороны Японии быть вдвойне бдительными и готовыми дать решительный отпор.
Мы считаем, что весь этот японский «решительный протест» – бесстыжее лицемерие. Всем известно, что Япония создала зоны опознавания противовоздушной обороны по всем сторонам света, причем на севере от этой зоны до России – всего 50 км, а в Восточно-Китайском море в самой узкой точке подобная зона заканчивается лишь на расстоянии в 130 км от материкового Китая. Создание китайской зоны ПВО – шаг совершенно оправданный как с точки зрения закона, так и с точки зрения здравого смысла, при этом китайская сторона специально делает упор на то, что подобные действия «не направлены против какого-либо определенного государства»: все ради того, чтобы избежать эскалации конфликта в регионе.
Япония – страна, которая непрестанно «подогревает» конфликт с помощью жестких и горячих слов, а также постоянно выдвигает на передний план цели своих нападок. До этого момента Япония устраивала сцену каждый раз, когда китайские самолеты оказывались в японской зоне опознавания ПВО, причем несмотря на то, что вход в зону идентификации и «вторжение в воздушное пространство страны» – две совершенно разных вещи, японская сторона к тому же раз за разом отправляла свои истребители на перехват китайских самолетов. И это при том, что самолеты двух стран находились так далеко друг от друга, что ни о каком рационально объяснимом перехвате и речи быть не могло. Таким образом японские политики лишь укрепляли впечатление, что между двумя странами в любой момент может разразиться военно-воздушный конфликт.
В ситуации, которую мы сейчас имеем в Восточно-Китайском море, создание китайской зоны опознования ПВО – шаг, не выходящий за рамки сложившейся тенденции. В течение последних двух дней Япония сеяла раздор и подстрекала две стороны к ссоре, однако мы предполагаем, что она будет сохранять сдержанность в проведении каких-либо реальных действий. Реакция Америки говорит нам о том, что она по-прежнему благоволит Японии, однако ничто не предвещает того, что США примут прямое участие в этом конфликте. Если японские самолеты сейчас действительно попробуют осуществить «решительный перехват» китайских летательных аппаратов, то китайская сторона незамедлительно отправит истребители уже на перехват японских перехватчиков. Регулирование спора в Восточно-Китайском море требует одинаковой ответственности от обеих сторон, Японии нечего и мечтать о том, чтобы заставить Китай пойти на односторонние уступки.
Кризис вокруг островов Дяоюйдао уже превратился в труднораспутываемый узел на нити китайско-японских отношений. Существование конфликта – реальный факт, поэтому ни Китаю, ни Японии не стоит строить иллюзий о том, что какая-то одна сторона может все решить единоначально. Япония и сейчас не признает наличия территориального вопроса и раз за разом позволяет своим высокопоставленным политикам высказывать сумасбродные мысли на тему китайско-японских трений. В это же время японская сторона воздерживается от реальных действий, по большей части принимая деятельность китайской стороны по защите своих прав в регионе. Таким образом китайско-японский конфликт вокруг принадлежности островов Дяоюйдао и принимает столь запутанную форму.
В сложившейся ситуации, когда существует значительное пересечение зон идентификации ПВО двух стран, именно от действий Японии зависит, удастся ли нам сохранить мир в регионе. В японской политике слишком много людей, любящих громкие и пафосные высказывания. И пусть в большинстве случаев все это – лишь, как говорится, «гром без дождя», но подобные речи  заставляют китайский народ пессимистически оценивать перспективы развития конфликта. Сегодня все больше китайцев склоняется к тому, что военный конфликт Китая и Японии в Восточно-Китайском море неизбежен.
Подобное представление не только мешает китайцам думать о Японии как о друге и партнере, но даже постепенно создает образ Японии как врага Китая. Мы не знаем, действительно ли этого добивается правительство Абэ.
Мы поддерживаем решение правительства о создании китайской зоны опознавания ПВО. Этот шаг поможет всем сторонам еще глубже осознать решимость КНР отстаивать свою территориальную целостность. В то же время мы надеемся, что обе стороны с уважением и вниманием отнесутся к различиям в позициях двух стран и создадут эффективный механизм урегулирования конфликта. Будучи китайцами, мы ясно видим, что Китай желает мира, однако большинству китайцев тяжело понять, ценит ли Япония мир в Восточно-Китайском море. С точки зрения китайского народа официальная позиция Японии очень агрессивна, поэтому многие китайцы могут смотреть на японскую сторону с недоверием и опасением.
Китай и Япония занимают противоположные позиции по многим вопросам, однако именно антагонизм на уровне восприятия общества затягивает наш спор мертвым узлом. Противостояние по вопросу зон ПВО просто находится на поверхности. У Китая и Индии такие масштабные территориальные разногласия, однако насколько спокойней они обсуждаются! У Японии нет никаких оснований полагать, что ее упрямство сможет испугать Китай, однако если режим Абэ действительно в это верит, то вся Япония находится в наивном заблуждении.
Когда китайское правительство создавало опознавательную зону ПВО, оно не держало в голове какого-то конкретного противника, однако безо всякого сомнения мы будем самым решительным образом реагировать на действия безрассудных провокаторов. Если Япония действительно сделает стратегический выбор в пользу противостояния с Китаем, то что ж – пусть Абэ и другие тянущие резину политики тащат всю страну за собой.
Оригинал публикации: 日若真想和中国斗 那就请安倍带这个国家来吧
Опубликовано: 25/11/2013 13:31

Комментариев нет:

Отправить комментарий